Midicine


Medicine😉






               



😷Symptoms VocabulariesðŸĪ•

āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļ„āļģāļ­āđˆāļēāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒ
goutāđ€āļāļēāļ—āļšāđ‚āļĢāļ„āđ€āļāļēāļ•āđŒ
hemorrhoidsāđ€āļŪāļĄāļ°āļĢāļ­āļĒāļ”āļŠāļšāļĢāļīāļ”āļŠāļĩāļ”āļ§āļ‡āļ—āļ§āļēāļĢ
pilesāđ„āļžāļĨāļŠāļšāļĢāļīāļ”āļŠāļĩāļ”āļ§āļ‡āļ—āļ§āļēāļĢ
pneumoniaāļ™āļīāļ§āđ‚āļĄāđ€āļ™āļĩāļĒāđ‚āļĢāļ„āļ›āļ­āļ”āļšāļ§āļĄ
gastritisāđāļāļ‹āđ„āļ—āļĢāļ‹āļīāļŠāđ‚āļĢāļ„āļāļĢāļ°āđ€āļžāļēāļ°āļ­āļēāļŦāļēāļĢāļ­āļąāļāđ€āļŠāļš
appendicitisāđāļ­āļžāđ€āļžāļ™āļ”āļīāđ„āļ‹āļ—āļīāļŠāđ‚āļĢāļ„āđ„āļŠāđ‰āļ•āļīāđˆāļ‡āļ­āļąāļāđ€āļŠāļš
enteritisāđ€āļ­āļ™āđ€āļ—āļ­āđ„āļĢāļ—āļīāļ‹āđ‚āļĢāļ„āļĨāļģāđ„āļŠāđ‰āļ­āļąāļāđ€āļŠāļš
food poisoningāļŸāļđāļ” āļžāļ­āļĒāđ€āļ‹āļīāļ™āļ™āļīāļ‡āļ­āļēāļŦāļēāļĢāđ€āļ›āđ‡āļ™āļžāļīāļĐ
diarrheaāđ„āļ”āđ€āļ­āļ­āļ°āđ€āļĢāļĩāļĒāļ—āđ‰āļ­āļ‡āļĢāđˆāļ§āļ‡
jaundiceāļˆāļ­āļ™āļ”āļīāļ‹āļ”āļĩāļ‹āđˆāļēāļ™
cirrhosisāļŠāļīāđ‚āļĢāļ‹āļīāļŠāđ‚āļĢāļ„āļ•āļąāļšāđāļ‚āđ‡āļ‡
gallstonesāļāļ­āļĨāļŠāđ‚āļ•āļ™āļŠāļšāđ‚āļĢāļ„āļ™āļīāđˆāļ§āđƒāļ™āļ–āļļāļ‡āļ™āđ‰āļģāļ”āļĩ
diabetesāđ„āļ”āļ­āļ°āļšāļĩāļ—āļŠāļšāđ‚āļĢāļ„āđ€āļšāļēāļŦāļ§āļēāļ™
tonsillitisāļ—āļ­āļ™āļ‹āļīāļĨāļĨāļīāļ‹āļīāļŠāļ•āđˆāļ­āļĄāļ—āļ­āļ™āļ‹āļīāļĨāļ­āļąāļāđ€āļŠāļš
feverāļŸāļĩāđ€āļ§āļ­āļĢāļšāđ„āļ‚āđ‰
measlesāļĄāļĩāđ€āļ‹āļīāļĨāđ‚āļĢāļ„āļŦāļąāļ”
German measlesāđ€āļˆāļ­āļĄāļąāļ™ āļĄāļĩāđ€āļ‹āļīāļĨāđ‚āļĢāļ„āļŦāļąāļ”āđ€āļĒāļ­āļĢāļĄāļąāļ™
rubellaāļĢāļđāđ€āļšāļĨāļĨāļēāđ‚āļĢāļ„āļŦāļąāļ”āđ€āļĒāļ­āļĢāļĄāļąāļ™
cancerāđāļ„āļ™āđ€āļ‹āļ­āļĢāđŒāđ‚āļĢāļ„āļĄāļ°āđ€āļĢāđ‡āļ‡
chicken poxāļŠāļīāļ„āđ€āļ„āļ™ āļžāđ‡āļ­āļāļŠāļšāļ­āļĩāļŠāļļāļāļ­āļĩāđƒāļŠ
dengue feverāđ€āļ”āļ‡āļāļĩ āļŸāļĩāđ€āļ§āļ­āļĢāļšāđ„āļ‚āđ‰āđ€āļĨāļ·āļ­āļ”āļ­āļ­āļ
heart diseaseāļŪāļēāļĢāļšāļ—āļš āļ”āļīāļ‹āļĩāļŠāļšāđ‚āļĢāļ„āļŦāļąāļ§āđƒāļˆ
whooping coughāļ§āļđāļ›āļ›āļīāļ‡ āļ„āļ­āļŸāđ‚āļĢāļ„āđ„āļ­āļāļĢāļ™
pertussisāđ€āļžāļ­āļ—āļąāļŠāļ‹āļīāļŠāđ‚āļĢāļ„āđ„āļ­āļāļĢāļ™
diphtheriaāļ”āļīāļžāđ€āļ˜āļ­āđ€āļĢāļĩāļĒāđ‚āļĢāļ„āļ„āļ­āļ•āļĩāļš
tetanusāđ€āļ—āļ—āļēāļ™āļąāļŠāđ‚āļĢāļ„āļšāļēāļ”āļ—āļ°āļĒāļąāļ
asthmaticāđāļ­āļŠāđāļĄāļ—āļīāļ„āļšāđ‚āļĢāļ„āļŦāļ­āļšāļŦāļ·āļ”
sinusitisāđ„āļ‹āļ™āļąāļŠāđ„āļ‹āļ—āļīāļ‹āđ‚āļĢāļ„āđ„āļ‹āļ™āļąāļŠāļ­āļąāļāđ€āļŠāļš
laryngitisāļĨāļēāļĢāļīāļ‡āđ„āļˆāļ—āļīāļ‹āđ‚āļĢāļ„āļāļĨāđˆāļ­āļ‡āđ€āļŠāļĩāļĒāļ‡āļ­āļąāļāđ€āļŠāļš
styeāļŠāļ•āļēāļĒāđ‚āļĢāļ„āļ•āļēāļāļļāđ‰āļ‡āļĒāļīāļ‡
allergyāļ­āļąāļĨāđ€āļĨāļ­āļĢāļšāļˆāļĩāļ āļđāļĄāļīāđāļžāđ‰
shoulder stiffnessāđ‚āļŠāļĨāđ€āļ”āļ­ āļŠāļ•āļīāļŸāđ€āļ™āļŠāđ„āļŦāļĨāđˆāđ€āļāļĢāđ‡āļ‡
depressionāļ”āļĩāđ€āļžāļĢāļŠāđ€āļŠāļīāļ™āđ‚āļĢāļ„āļ‹āļķāļĄāđ€āļĻāļĢāđ‰āļē
athlete’s footāđāļ­āļ˜āļĨāļĩāļ—āļŠāļš āļŸāļđāļ—āđ‚āļĢāļ„āļ™āđ‰āļģāļāļąāļ”āđ€āļ—āđ‰āļē /āļŪāđˆāļ­āļ‡āļāļ‡āļŸāļļāļ•/āļāļĨāļēāļāļ—āļĩāđˆāđ€āļ—āđ‰āļē
impacted toothāļ­āļīāļĄāđāļžāļ„āđ€āļ—āđ‡āļ” āļ—āļđāļ˜āļŸāļąāļ™āļ„āļļāļ”
mumpsāļĄāļąāļĄāļžāļŠāļšāļ„āļēāļ‡āļ—āļđāļĄ
coldāđ‚āļ„āļĨāļ”āļšāđ‚āļĢāļ„āļŦāļ§āļąāļ”,āļŦāļ™āļēāļ§
constipationāļ„āļ­āļ™āļŠāļ—āļīāđ€āļžāđ€āļŠāļīāļ™āļ­āļēāļāļēāļĢāļ—āđ‰āļ­āļ‡āļœāļđāļ
dyspepsiaāļ”āļīāļŠāđ€āļžāļžāđ€āļ‹āļĩāļĒāļ­āļēāļāļēāļĢāļ­āļēāļŦāļēāļĢāđ„āļĄāđˆāļĒāđˆāļ­āļĒ
dehydrationāļ”āļĩāđ„āļŪāđ€āļ”āļĢāđ€āļŠāļīāļ™āļ­āļēāļāļēāļĢāļ—āļĩāđˆāļĢāđˆāļēāļ‡āļāļēāļĒāļ‚āļēāļ”āļ™āđ‰āļģ
spraināļŠāđ€āļ›āļĢāļ™āļ­āļēāļāļēāļĢāđ€āļ„āļĨāđ‡āļ” āļŦāļĢāļ·āļ­āđāļžāļĨāļ‡
heartburnāļŪāļēāļĢāļšāļ—āđ€āļšāļīāļĢāļšāļ™āļ­āļēāļāļēāļĢāļˆāļļāļāđ€āļŠāļĩāļĒāļ”āđāļ™āđˆāļ™āļ—āđ‰āļ­āļ‡
toothacheāļ—āļđāļ˜āđ€āļ­āļ„āļ­āļēāļāļēāļĢāļ›āļ§āļ”āļŸāļąāļ™
stomachacheāļŠāļ•āļ­āļĄāļąāļ„āđ€āļ­āļ„āļ­āļēāļāļēāļĢāļ›āļ§āļ”āļ—āđ‰āļ­āļ‡
eyestraināļ­āļēāļĒāļŠāđ€āļ•āļĢāļ™āļ­āļēāļāļēāļĢāđ€āļžāļĨāļĩāļĒāļ•āļē
insomniaāļ­āļīāļ™āļ‹āļ­āļĄāđ€āļ™āļĩāļĒāļ­āļēāļāļēāļĢāļ™āļ­āļ™āđ„āļĄāđˆāļŦāļĨāļąāļš
crickāļ„āļĢāļīāļ„āļšāļ­āļēāļāļēāļĢāđ€āļˆāđ‡āļšāļ•āļķāļ‡āļāļĨāđ‰āļēāļĄāđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­
sore throatāļ‹āļ­āļĢāļš āđ‚āļ˜āļĢāļ—āļ­āļēāļāļēāļĢāđ€āļˆāđ‡āļšāļ„āļ­
stuffy noseāļŠāļ•āļąāļŸāļŸāļĩ āđ‚āļ™āļŠāļ­āļēāļāļēāļĢāļ„āļąāļ”āļˆāļĄāļđāļ
nose bleedāđ‚āļ™āļŠ āļšāļĨāļĩāļ”āļ­āļēāļāļēāļĢāđ€āļĨāļ·āļ­āļ”āļāļģāđ€āļ”āļēāđ„āļŦāļĨ
convulsionāļ„āļ­āļ™āļ§āļąāļĨāđ€āļŠāļīāļ™āļāļēāļĢāļŠāļąāļāļāļĢāļ°āļ•āļļāļ
fractureāđāļŸāļĢāļ„āđ€āļˆāļ­āļāļĢāļ°āļ”āļđāļāļĢāđ‰āļēāļ§/āļŦāļąāļ
broken boneāđ‚āļšāļĢāļāđ€āļ„āļ™ āđ‚āļšāļ™āļāļĢāļ°āļ”āļđāļāļŦāļąāļ
burnāđ€āļšāļīāļĢāļšāļ™āđāļœāļĨāļ—āļĩāđˆāđ€āļāļīāļ”āļˆāļēāļāđ„āļŸāđ„āļŦāļĄāđ‰ āļ™āđ‰āļģāļĢāđ‰āļ­āļ™āļĨāļ§āļ
blisterāļšāļĨāļīāļŠāđ€āļ•āļ­āđāļœāļĨāļžāļļāļžāļ­āļ‡
conjunctivitisāļ„āļ­āļ™āļˆāļąāļ‡āļ—āļīāđ„āļ§āļ‹āļīāļŠāđ€āļĒāļ·āđˆāļ­āļšāļļāļ•āļēāļ­āļąāļāđ€āļŠāļš/āļ•āļēāđāļ”āļ‡
nauseousāļ™āļ­āđ€āļ‹āļĩāļĒāļŠāļ„āļĨāļ·āđˆāļ™āđ„āļŠāđ‰
vomitāļ§āļ­āļĄāļīāļ—āļšāļ­āļēāđ€āļˆāļĩāļĒāļ™
bleedingāļšāļĨāļĩāļ”āļ”āļīāļ‡āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāđ€āļĨāļ·āļ­āļ”āđ„āļŦāļĨ
misshapenāļĄāļīāļŠāđ€āļŠāļžāđ€āļžāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāļīāļ”āļĢāļđāļ›āļœāļīāļ”āļĢāđˆāļēāļ‡
bruiseāļšāļĢāļđāļ‹āļšāđāļœāļĨāļŸāļāļŠāđ‰āļģ
coughāļ„āļ­āļŸāđ„āļ­
inflamedāļ­āļīāļ™āđ€āļŸāļĨāļĄāļ”āļšāļ­āļąāļāđ€āļŠāļš
runny noseāļĢāļąāļ™āļ™āļĩ āđ‚āļ™āļŠāļ™āđ‰āļģāļĄāļđāļāđ„āļŦāļĨ
phlegmāđ€āļŸāļĨāļĄāđ€āļŠāļĄāļŦāļ°
swollenāļŠāļ§āļ­āļĨāđ€āļĨāļīāļ™āļšāļ§āļĄ
pusāļžāļąāļŠāļšāļŦāļ™āļ­āļ‡
purulentāļžāļđāļĢāļđāđ€āļĨāļ™āļ—āļšāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ™āļ­āļ‡
chronicāļ„āļĢāļ­āļ™āļīāļ„āđ€āļĢāļ·āđ‰āļ­āļĢāļąāļ‡
hiccupāļŪāļīāļ„āļ„āļąāļžāļŠāļ°āļ­āļķāļ
perspireāđ€āļžāļ­āļĢāļšāļŠāđ„āļžāļĢāļšāđ€āļŦāļ‡āļ·āđˆāļ­āļ­āļ­āļ


                       Conversation  āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļšāļ—āļŠāļ™āļ—āļ™āļē


Jonh  :   Hi 'Gade. What’s the matter? You look    not well.
āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļĩāđ€āļāļ” āđ€āļāļīāļ”āļ­āļ°āđ„āļĢāļ‚āļķāđ‰āļ™ āļ„āļļāļ“āļ”āļđāļ­āļēāļāļēāļĢāđ„āļĄāđˆāļ„āđˆāļ­āļĒāļ”āļĩāđ€āļĨāļĒāļ™āļ°

 Gade   :   Hi John I’m not feeling well. I think I have 

a  cold.    

āļŠāļ§āļąāļŠāļ”āļĩāļˆāļ­āļŦāđŒāļ™ āļ‰āļąāļ™āļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāđ„āļĄāđˆāļ„āđˆāļ­āļĒāļ”āļĩāđ€āļĨāļĒ āļ‰āļąāļ™āļ„āļīāļ”āļ§āđˆāļēāļ‰āļąāļ™āļ„āļ‡āļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŦāļ§āļąāļ”āļ™āđˆāļ°

 Jonh     :  That sounds terrible. Did you see  any doctors?
 āļŸāļąāļ‡āļ”āļđāđāļĒāđˆāļˆāļąāļ‡ āļ„āļļāļ“āđ„āļ›āļŦāļēāļŦāļĄāļ­āļšāđ‰āļēāļ‡āļŦāļĢāļ·āļ­āļĒāļąāļ‡

  Gade    : Yes, he gave me some pills. It wouldn’t be like this if only I took an umbrella to the  class.

  āļŦāļēāđāļĨāđ‰āļ§ āļŦāļĄāļ­āļāđ‡āđƒāļŦāđ‰āļĒāļēāļĄāļēāļāļīāļ™āļ™āđˆāļ° āļĄāļąāļ™āļ„āļ‡āđ„āļĄāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ™āļĩāđ‰āļŦāļĢāļ­āļ āļ–āđ‰āļēāđāļ„āđˆāļ‰āļąāļ™āļžāļāļĢāđˆāļĄāđ„āļ›āļ”āđ‰āļ§āļĒ

Jonh    :   I think so. Well, I hope  you  bette soon
 āļœāļĄāļāđ‡āļ§āđˆāļēāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ™āļąāđ‰āļ™āđāļŦāļĨāļ° āļŦāļ§āļąāļ‡āļ§āđˆāļēāļ„āļļāļ“āļˆāļ°āļĢāļđāđ‰āļŠāļķāļāļ”āļĩāļ‚āļķāđ‰āļ™āđ€āļĢāđ‡āļ§āđ†  āļ™āļĩāđ‰āļ™āļ°

Gade    :  I  hope so. Thank you so much.

āļ‰āļąāļ™āļāđ‡āļŦāļ§āļąāļ‡āđƒāļŦāđ‰āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļŠāđˆāļ™āļ™āļąāđ‰āļ™ āļ‚āļ­āļšāļ„āļļāļ“āļĄāļēāļāļ™āļ°


                    drug label


Exercise : Choosing the Best Answer to a Question.



  1. He ___ here, but he didn't make it.
    1. Should be
    2. should have been
    3. ought to be
    4. may be
  2. This wood is very dry, so it ____ burn easily.
    1. ought
    2. has
    3. is
    4. should
  3. You ____ see a doctor if you are sick.
    1. ought to
    2. ought
    3. shall
    4. will
  4. Since Ann wasn't late, she ____the plane.
    1. should not miss
    2. ought to not miss
    3. ought to not have missed
    4. oughtn't to have missed
  5. ___ students to pay respect to teachers?
    1. Ought to
    2. Ought
    3. Have
    4. Should
  6. John and Marry ____ have seen their daughters, but they didn't.
    1. ought to
    2. ought
    3. should to
    4. should
  7. _____ you to get a job soon?.
    1. Should
    2. Will
    3. Ought
    4. Ought to
  8. You owe me some money, so you ____ give it back to me. I need it now..
    1. ought
    2. should
    3. should have
    4. ought to have
  9. He ____ here by now, but I haven't seen him.
    1. ought to have been
    2. ought to be
    3. ought have been
    4. should to be
  10. It's dangerous to go out at night for a girl; you _____
    1. shouldn't
    2. ought to not
    3. ought not
    4. may not
    

 Answer

1) 2
2) 4
3) 1
4) 4
5) 2
6) 4
7) 3
8) 2
9) 1
10)1








āļ‰āļĨāļēāļāļĒāļē āļŠāļ·āđˆāļ­āļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ‡āļāļĪāļĐāļ§āđˆāļē PAIN CARE 
āļĒāļēāļ™āļ§āļ”āļĢāļ°āļ‡āļąāļšāļ­āļēāļāļēāļĢāļ›āļ§āļ”āđƒāļ™āđ„āļāđˆāļŠāļ™ 
(Reader : 8895) 
āļŠāļĢāļĢāļžāļ„āļļāļ“: āđƒāļŠāđ‰āļĨāļ”āļ­āļēāļāļēāļĢāđ€āļˆāđ‡āļšāļ›āļ§āļ”āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļš āļĨāļ”āļ­āļēāļāļēāļĢāļŸāļāļŠāđ‰āļģ āļšāļ§āļĄ āļ­āļąāļāđ€āļŠāļš āļŠāđˆāļ§āļĒāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļāļąāļ™āļāļēāļĢāļ•āļīāļ”āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­āđāļ—āļĢāļāļ‹āđ‰āļ­āļ™ āđāļĨāļ°āđƒāļŠāđ‰āļ™āļ§āļ”āļāđˆāļ­āļ™āļāļēāļĢāļ—āļģāļĻāļąāļĨāļĒāļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ™āļēāļ”āđ€āļĨāđ‡āļāļ—āļĩāđˆāļœāļīāļ§āļŦāļ™āļąāļ‡ 

āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļĢāļ°āļ‡āļąāļšāļ­āļēāļāļēāļĢāđ€āļˆāđ‡āļšāļ›āļ§āļ”āđƒāļ™āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāđ€āļ—āđˆāļēāļ™āļąāđ‰āļ™ 

āļ™āļīāļĒāļĄāđƒāļŠāđ‰āļ™āļ§āļ”āđ„āļāđˆāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļĨāļ”āļ­āļēāļāļēāļĢāđ€āļˆāđ‡āļšāļ›āļ§āļ”āļāđˆāļ­āļ™āđāļĨāļ°āļŦāļĨāļąāļ‡āļ‹āđ‰āļ­āļĄāļŠāļ™ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļēāļāļēāļĢāļ›āļ§āļ”āļ‚āđ‰āļ­ āđ€āļ­āđ‡āļ™ āļāļĨāđ‰āļēāļĄāđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­ āđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āļ”āļđāļ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļēāļāļēāļĢāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāļ—āļĩāđˆāļĢāļļāļ™āđāļĢāļ‡ 

āđƒāļ™āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāļ­āļ·āđˆāļ™āđ† āđƒāļŠāđ‰āļ™āļ§āļ”āļšāļĢāļīāđ€āļ§āļ“āļ—āļĩāđˆāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļšāļēāļ”āđ€āļˆāđ‡āļšāļĢāļļāļ™āđāļĢāļ‡āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāļžāļšāļšāļēāļ”āđāļœāļĨ 
āļĄāļĩāļ•āļąāļ§āļĒāļēāļŦāļĨāļēāļĒāļŠāļ™āļīāļ”āļ—āļĩāđˆāļŠāđˆāļ§āļĒāļĨāļ”āļāļēāļĢāļ­āļąāļāđ€āļŠāļš āļ›āļ§āļ” āļšāļ§āļĄ āđāļĨāļ°āļ•āđ‰āļēāļ™āđ€āļŠāļ·āđ‰āļ­ āļˆāļķāļ‡āļŠāđˆāļ§āļĒāļšāļĢāļĢāđ€āļ—āļēāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļˆāđ‡āļšāļ›āļ§āļ”āđƒāļ™āļŠāļąāļ•āļ§āđŒāđ„āļ”āđ‰ 






āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™:

āđāļŠāļ”āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™